You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Anne-Cathrin R.AR

Anne-Cathrin R.

German copy-editor and proofreader

EUR 350/Tag
2 Projekte
Plaisance-du-Touch, FR
8-15 Jahre

Durchschnittliche Reaktionszeit: 1h

Über Anne-Cathrin

SERVICES
  • editing German book manuscripts in a wide range of genres (fiction: historical fiction, literary/contemporary fiction, women's fiction, Bildungsroman, young adult, fantasy, mythology, folklore, romance, dystopian, steampunk ...; non-fiction: biographies, history, literature, languages, arts, travel, food, photography, health, psychology, well-being, spirituality, self-work, occultism ...)
  • copy-editing any German text in accordance with modern German orthography and typographic/typeset rules, ensuring the correctness and uniformity of grammar and sentence structure, technical terms, and proper names
  • translating from English to German
  • checking translations from English and French into German for faithfulness
  • translating into "Einfache Sprache" (simple language) and "Leichte Sprache" (easy language) (=Barrierefreiheit/accessibility)
  • writing PR texts in German
  • writing alternative texts for images and graphics in German (accessibility)
  • manuscript structuring/layouting with Microsoft Office Word
  • typesetting
  • final layout checks

TEXT TYPES
Websites, online content, blog articles, whitepapers, academic papers, slides and PowerPoint presentations, brochures, flyers, newsletters, emails, catalogues, magazines, apps, games, manuals, guides, textbooks, biographies, cookbooks, novels, novellas, anthologies, etc.

WORKING LANGUAGES
• I work on texts in German
• I can understand, translate from and communicate in English and French

I love helping clients on their journey to a text that is ready for publishing. Gladly contact me for more details.
  • Deutsch

    Muttersprachlich oder zweisprachig

  • Englisch

    Verhandlungssicher

  • Französisch

    Konversationssicher

  • Schwedisch

    Grundkenntnisse

  • Spanisch

    Grundkenntnisse

  • Italienisch

    Grundkenntnisse

Vor Ort möglich
Plaisance-du-Touch (bis zu 50 km)

Projekt- und Berufserfahrung

  • Stegenwaller Enterntainment Group
    Schlussredakteur
    VERLAGSWESEN
    Dezember 2017 - Dezember 2019 (2 Jahre und 1 Monat)
    Essen, Deutschland
    - Correcting magazines with regard to grammar, spelling, punctuation, style and layout
    - Checking, researching and documenting correctness of content in accordance with publishing standards
    - Checking and approving print-ready pages in coordination with editors and graphics departments
    Adobe InDesign Microsoft Word Proofreading/Editing Copywriting Writing Translator Communication Database administration
  • Scientific Publishing Services
    Springer Cross-cultural internship in India, copyediting German books
    VERLAGSWESEN
    August 2016 - Februar 2017 (6 Monate)
    Chennai, Indien
    • technical proofreading and editing of German manuscripts with MS Office and XML according to Springer’s Standard Style
    • quality checks of manuscripts, editing indices
    • creating a German word data base for spell check automation
    • supporting colleges on language-related questions in various pre-press stages, translating queries & errata, phrasing emails
    • conducting weekly German language training on level B1/B2
    XML Microsoft Word Proofreading/Editing Writing Layout Communication Translation English German
  • Thüringische Sommerakademie
    Assistance in cultural management and public relations
    KULTUR
    Juni 2016 - Juli 2016 (2 Monate)
    Böhlen, Deutschland
    • support in organizing, advertising & holding cultural events
    • administrative tasks in the office, maintaining the website
    • creating and distributing advertising material, writing and sending press release texts and programmes
    • supporting and managing in-house course participants & guests
    Database administration Communication Community management Press relations Proofreading/Editing Writing Translation English German Press Advertising Adobe Photoshop Wordpress Microsoft Office Microsoft Word

Bewertungen

5.0

Von 1 Bewertungen

G

Gabrielle

Faks

Bewertet am 21.3.2022

Empfehlungen

Sei die erste Person, die Anne-Cathrin empfiehlt

Teile Deine Erfahrung aus der Zusammenarbeit mit diesem Freelancer.

Diese Freelancer passen auch zu Ihren Kriterien

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Ausbildung und Abschlüsse

  • Master of Arts
    University of Jena
    2014
    German literature, with additional studies in history, cultural history and English.
  • Bachelor of Arts
    University of Jena
    2011
    Bachelor in German studies (linguistics and literature) and history.

Fähigkeiten

Kategorien