Malt Logo
Malt welcome

Willkommen auf dem Freelancer-Profil von Britta !

Malt bringt Sie mit den besten Freelancern für Ihre Projekte zusammen. Sie können Britta kostenlos kontaktieren und sich im Chat austauschen, oder andere Freelancer anschreiben und unverbindliche Angebote einholen.

Britta Weber
Übersetzungen Informationstechnologie/Personalwese
  • Unverbindlicher Tarif
    EUR 640 /Tag
  • Berufserfahrung8-15 Jahre
  • Antwortrate100 %
  • Antwortzeit1h
Das Projekt startet erst, wenn Sie das Angebot von Britta annehmen
Erstellen Sie eine Auswahl an Freelancern
Holen Sie sich sofort mehrere unverbindliche Angebote ein!
Sie können bis zu 6 Freelancer mit der gleichen Projektanfrage kontaktieren. So können Sie besser vergleichen und erhöhen Ihre Chancen auf ein Match.
Standort und Mobilität
Standort
Frankfurt am Main, Deutschland
Nur remote
Führt Projekte hauptsächlich remote aus
Projektpräferenzen

Branche

  • Bauwesen
  • E-Commerce
  • Hightech
  • Internet der Dinge
  • Logistik & Supply Chain
+5 andere

Personalwesen, Software-Hersteller, Telekommunikation, Transportwesen, Bildung & E-Learning

Möchte lieber nicht:
  • Pharmazeutische Industrie
  • Verteidigung & Militär
  • Videospiele & Animation
  • Vereine & Gewerkschaften
  • Mode & Kosmetik
+1 andere

Medizin

Checkliste

Malt Freelancer Charta unterzeichnet

Die Charta lesen
Geprüfte E-Mail-Adresse
Sprachen
Kategorien
Dieses Profil teilen
Expertise (18)
Britta in wenigen Worten
- Über 15 Jahre Erfahrung als professionelle Übersetzerin, Content-Erstellerin, Lektorin für
Deutsch-Englisch und Englisch-Deutsch, spezialisiert auf IT, Personalwesen und
Finanzen/Rechnungswesen

- Leistungen: Übersetzungen, Technical Writing, Lektorat, Korrektorat, Post-Editing

- Zusätzlich seit über 6 Jahren aktiv in der Karriereberatung für Führungskräfte – Erstellung
von englischen und deutschen Lebensläufen und Anschreiben unter Berücksichtigung der
spezifischen Anforderungen | Übersetzung und Optimierung von Lebensläufen und
Anschreiben

- Magisterabschluss in Anglistik und Romanistik | Lehrgänge an der AKAD
(Übersetzungstechniken und Übersetzung von englischen Wirtschaftstexten)

- Frühere praktische Berufserfahrungen als Angestellte in internationalen
Wirtschaftsunternehmen und umfangreiches Branchenwissen: Automobilbranche
(technischer Einkauf) | Anlagenbau (technisches Projektmanagement) | chemische
Industrie
(Vertriebsinnendienst) sowie Unternehmensberatung (Business Development/Marketing)

- Regelmäßige fachspezifische Fortbildungen in verschiedenen Bereichen (z. B. Technical
Writing, Werkzeugmaschinen und Fertigungstechnik; Softwarelokalisierung; Industrie 4.0;
Post-Editing)

- Tiefe Einblicke in Unternehmensprozesse und -strukturen | Erfahrung in der Arbeit mit
international aufgestellten mittelständischen Firmen und Großkonzernen, Unternehmens-
und Personalberatungen

- Digital Native mit hoher IT-Affinität, technischem Verständnis, Marketing-Know-How und
starker Kundenorientierung

- Langjähriges Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer BDÜ sowie
Englischkenntnisse auf Muttersprachlerniveau

- Zuverlässig | belastbar | schnelle Abwicklung und Einhaltung von engen Fristen |
kundenorientiert | sorgfältig | lernbereit

Projekt- und Berufserfahrung
  • Google
    CEO
    SOFTWARE-HERSTELLER

    Menlo Park, CA, USA

    September 1998 - Heute (25 Jahre und 2 Monate)
    Wenn ich Ihnen heute mein Leben beschreiben sollte, würde ich sagen, dass vor allem die Begegnungen wichtig für mich waren...
    HTML CSS JS Photoshop

Do you really want to delete this item?

Do you really want to delete this item?

Externe Empfehlungen

Do you really want to delete this item?

Ausbildung & Abschlüsse