Charlène Mougey

Chef de projet e-CRM

France

  • 0.0
  • 0.0
Proposer un projet

Préférences

Déplacement
Effectue ses missions exclusivement en télétravail

Vérifications

  • E-mail vérifié
Rejoignez la communauté Malt pour découvrir le profil complet de Charlène Mougey
Rejoignez la communauté Malt pour découvrir le profil complet de Charlène Mougey

Compétences (5)

Charlène en quelques mots

Bonjour à vous qui me lisez !

Je m'appelle Charlène Mougey et suis rédactrice-traductrice !

Passionnée de langues étrangères, je décide après un Baccalauréat ES de me lancer dans des études en rapport avec ma passion. J'obtiens ainsi une Licence LEA (Langues Etrangères Appliquées) puis un Master 2LCE (Deux Langues Appliquées au Commerce Electronique).

Mon parcours universitaire m'a donné la chance d'effectuer deux stages à l'étranger. C'est donc avec ma petite valise que je suis partie deux mois à Barcelone en 2012 dans une agence de voyages de luxe (Atlantida Viatges) puis trois mois à Amsterdam en 2013 dans une agence de e-Marketing (Imbull).

-Barcelone - Assistante secrétariat : rédaction de guides touristiques en espagnol.

-Amsterdam - Assistante web-marketing : animation d'un site web de code promotionnels (mises à jour quotidienne, rédaction d'articles, traduction du site suite à sa refonte, community management, envoi de la newsletter hebdomadaire).

Deux stages particulièrement enrichissants à tous points de vue et m'ayant notamment permis de démontrer mes compétences de traductrice et de rédactrice.

Suite à une expérience d'un an et demi en tant que chef de projet e-CRM au sein du département marketing d'une grande société franc-comtoise de joaillerie-horlogerie, j'ai finalement pris la décision de me lancer en tant qu'auto-entrepreneur et vivre de ce qui me plaît, soit la rédaction et la traduction !

Pour vous donner un peu plus d'informations concernant ma méthode de travail :

-Langues utilisées : français, anglais, espagnol (toute combinaison confondue).
-Domaines de prédilection : cosmétiques, mode, animaux, cuisine, tourisme, presse féminine, art de vivre, people...
-Support de travail : sites web et blogs en majeure partie, mais autres acceptés :)

En espérant que cette présentation vous donne envie de travailler avec moi et que nous pourrons commencer ensemble une collaboration.

Dans l'attente de vous lire,

Charlène

Expériences

décembre 2015 - Aujourd'hui | France

Charlène Mougey / Rédaction-Traduction

Rédactrice-traductrice freelance

Mon rôle consiste à proposer mes services en tant que rédactrice-traductrice freelance.

Je m'adapte aux diverses thématiques proposées avec une préférence pour les suivantes : univers des animaux, tourisme, mode, presse féminine, art de vivre...

Je peut m'adapter au support demandé avec des rédactions destinées à être publiées sur le web et qui respectent les règles de SEO, mais je peux rédiger pour du print si besoin.

Il m'est possible de traduire en trois langues peu importe la combinaison utilisée : français, anglais et espagnol.

Enfin, je rédige régulièrement des publications pour les réseaux sociaux.
décembre 2013 - juin 2015 | Besançon, France

Maty

Chef de projet e-CRM (emailing)

En tant que chargée de campagnes emailing pour une grande société de joaillerie-horlogerie, mon rôle était d'assurer la communication de la marque via les canaux électroniques et plus précisément via les campagnes d'emails.

Prospection et fidélisation clients sont les maîtres-mots de cette profession qui ne pouvait avoir de valeur sans la collaboration de plusieurs services : l'équipe informatique (DSI), le studio créatif ou encore les bijouteries.

En somme, un véritable travail d'équipe et une organisation hors norme étaient nécessaires au bon fonctionnement des campagnes relayées sur le web.

Recommandations externes

Formations

Langues

charter modal image

Notre succès est une oeuvre collective

Contribuez à cette réussite et au sérieux de la communauté en signant la charte du freelance Malt.

Signer la charte