You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Claudia BucciniCB

Claudia Buccini

Supermalter

Traduction Rédaction SEO ASO GEO Italien

EUR 200/Tag
375 Projekte
Tours, FR
8-15 Jahre

Durchschnittliche Reaktionszeit: 1h

Über Claudia

Bienvenue sur mon profil :)

Traductrice et rédactrice depuis plus de 10 ans dans les secteurs du e-commerce, du marketing et de la localisation, j’accompagne les marques — dont plusieurs Maisons de luxe — dans leur développement sur les marchés italien & français.

-> Rédaction : je donne les bons mots à votre image, votre produit et votre positionnement.
-> Traduction : je traduis et adapte vos contenus en italien et en français.
-> Copywriting : j'humanise, optimise et perfectionne vos textes produits avec l'IA.
-> Audit SEO : j’analyse la qualité de votre site (SEO, ton de marque, image de marque, qualité rédactionnelle) et vous propose un accompagnement personnalisé
-> GEO & visibilité IA : je vous aide à exploiter les avis clients, améliorer votre réputation en ligne et renforcer votre visibilité sur les moteurs d’IA
-> SAV & relation client : je vous accompagne dans la gestion des e-mails, messages et réponses clients.

Je vous propose un accompagnement stratégique global, en mettant mon expertise et mon expérience au service de votre message, de votre marque et de ceux qui comptent vraiment pour vous : prospects, clients, collaborateurs et utilisateurs.

Mes expertises

Traduction anglais / français / espagnol -> italien / français
Rédaction italien / français

Traduction, rédaction & relecture : sites web, e-shops, app mobiles, contenus marketing (newsletters, posts linkedin), fiches produit, contenus UX, supports pédagogiques...

Mes domaines

- E-commerce & retail
- Applis mobiles
- SaaS & fintech
- Mode, luxe & beauté
- Sports & outdoor
- Tourisme & lifestyle
- Enogastronomie
- Électronique & tech
- Formation & contenus pédagogiques

Parmi mes super clients

Appaso, Guide Michelin, Decathlon, Ventealapropriete, Kérastase, Showroomprivé, Kiabi, Yousign, Floa, Delupay, Erborian, Sneakersaddict, Courir, Videdressing, Aroma-Zone, Decathlon, Rossignol, Columbia, Schneider, Engie, Netatmo.

Hâte d'échanger avec vous !
  • Französisch

    Muttersprachlich oder zweisprachig

  • Italienisch

    Muttersprachlich oder zweisprachig

  • Spanisch

    Muttersprachlich oder zweisprachig

  • Englisch

    Muttersprachlich oder zweisprachig

  • Portugiesisch

    Verhandlungssicher

Vor Ort möglich
Tours (bis zu 50 km), Paris (bis zu 50 km), Angers (bis zu 20 km), Orléans (bis zu 10 km), Poitiers (bis zu 20 km)

Projekt- und Berufserfahrung

  • AppASO
    Rédaction ASO
    E-COMMERCE
    Dezember 2023 - Heute (2 Jahre und 6 Monate)
    Paris, Frankreich
    •Rédaction et optimisation ASO pour Google Play & App Store iOS, sur les marchés italien, espagnol et français.
    •Création de descriptions longues optimisées avec intégration fluide des mots-clés stratégiques (AppTweak)
    •Adaptation éditoriale selon le marché cible.
    •Clients : ENGIE, Floa, Kiabi, Showroomprivé, Diverto, Liligo
    ASO Rédaction SEO Rédaction Rédaction de contenu Conception rédaction
  • GEDS
    Traductrice
    BILDUNG & E-LEARNING
    November 2025 - Heute (7 Monate)
    Saint-Avertin, Frankreich
    Traduction anglais/français > italien du site internet et rédaction / traduction en italien des contenus marketing et pédagogiques pour le marché italien, avec optimisation SEO/ASO/AEO.
    Site web, contenus marketing, sous-titrage vidéos de présentation.
    Accompagnement pour le développement sur la marché italien
    Traduction Français Italien Traduction Anglais Italien Rédaction web GEO traduction italien
  • Aroma Zone
    Traduction / Relecture italien
    EINZELHANDEL
    September 2025 - Heute (9 Monate)
    Saint-Avertin, Frankreich
    Accompagnement dans la traduction et la relecture en italien de contenus (articles, fiches produits, guides), adaptation culturelle et SEO/GEO pour le marché italien.
    Traduction Français Italien Relecture Traduction Traduction Anglais Italien traduction italien

Bewertungen

5.0

Von 222 Bewertungen

GillesG

Gilles

Traductrice Italien - GEDS

Bewertet am 20.3.2026

Ce fut un vrai plaisir de travailler avec Claudia ! Elle a fait preuve d’une très grande rapidité d’exécution, d’un professionnalisme remarquable et d’une réelle intelligence dans sa manière d’aborder la mission. Elle ne se contente pas d’exécuter ce qui est demandé, elle apporte aussi des propositions pertinentes, réfléchies et très utiles, qui vont clairement au-delà du cadre initial. C’est une collaboratrice précieuse, impliquée et particulièrement agréable à faire travailler. Je referai appel à elle avec grand plaisir pour d’autres missions et je la recommande très vivement.
J

Julia

Erborian

Mehrwöchiges Projekt

-

Bewertet am 13.10.2025

C'est un plaisir de travailler avec Claudia. La mission a été très rapidement et facilement mis en place grâce à son expérience. Elle fait preuve de beaucoup d'agilité et de réactivité. Elle a très vite compris la marque et les besoins de nos clients pour répondre au mieux aux différentes problématiques liées au service client. Je recommande vivement Claudia pour ce type de mission.

Empfehlungen

ED
CW
LB
+7
Emilie Demas und 9 weitere Personen empfehlen Claudia

Diese Freelancer passen auch zu Ihren Kriterien

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Ausbildung und Abschlüsse

  • MASTER 2
    Université de Rome Tor Vergata
    2015
    Langues et littératures étrangères
  • Master
    Université Carlos III de Madrid
    2013
    Langues et traduction (espagnol, français, anglais)

Fähigkeiten

Kategorien