Malt Logo
Malt welcome

Willkommen auf dem Freelancer-Profil von Cristi !

Malt bringt Sie mit den besten Freelancern für Ihre Projekte zusammen. Sie können Cristi kostenlos kontaktieren und sich im Chat austauschen, oder andere Freelancer anschreiben und unverbindliche Angebote einholen.

Cristi Adafini
TRADUCTEUR
  • Unverbindlicher TarifAuf Anfrage
  • Berufserfahrung8-15 Jahre
  • Antwortrate100 %
  • Antwortzeit1h
Das Projekt startet erst, wenn Sie das Angebot von Cristi annehmen
Erstellen Sie eine Auswahl an Freelancern
Holen Sie sich sofort mehrere unverbindliche Angebote ein!
Sie können bis zu 6 Freelancer mit der gleichen Projektanfrage kontaktieren. So können Sie besser vergleichen und erhöhen Ihre Chancen auf ein Match.
Standort und Mobilität
Standort
Paris 12 Reuilly, France
Nur remote
Führt Projekte hauptsächlich remote aus
Projektpräferenzen

Branche

  • Banken & Versicherungen
  • Bauwesen
  • Beratung & Audits
  • Energie
  • Immobilien
+10 andere

Personalwesen, Transportwesen, Telekommunikation, Verteidigung & Militär, Großhandel, Import & Export, Rohstoffindustrie, Logistik & Supply Chain, Öffentlicher Sektor & Körperschaften, Öffentliche Sicherheit

Checkliste

Malt Freelancer Charta unterzeichnet

Die Charta lesen
Geprüfte E-Mail-Adresse
Sprachen
Kategorien
Dieses Profil teilen
Expertise (7)
Cristi in wenigen Worten
Je suis un traducteur indépendant professionnel avec plus de 15 ans d'expérience dans la prestation de services de traduction et de révision dans les secteurs juridique, financier et de la construction.

Je traduis toutes sortes de documents juridiques, relatifs à des procédures judiciaires, renvois à l'arbitrage, contrats, avis, réclamations, pièces à l'appui d'actions en justice, litiges, doctrine ou jurisprudence ; essentiellement tout document dont le client pourrait avoir besoin à l'appui de son action, relevant du droit civil, du droit des contrats, du droit de la construction, du droit commercial ou du droit des assurances.

Les services de traduction financière comprennent notamment des documents relatifs à la vie de l'entreprise, tels que rapports annuels, statuts, comptes de résultat, fusions et acquisitions, bilans, rapports d'audit ou plans d’affaires.

Un autre domaine d'expertise est la traduction des documents de génie civil et du droit de la construction concernant le développement d'un projet jusqu'à son achèvement : appels d'offres, études de faisabilité, cahiers de charges, contrats de travaux, rapports techniques et procédures de prise en charge. J'ai une compétence spécifique et une connaissance solide de toutes les procédures contentieuses en droit de la construction, depuis le renvoi du litige à l'arbitrage jusqu'au prononcé de la sentence.

Autres domaines de spécialisation : produits pharmaceutiques, industrie automobile, industrie minière, marketing, médias et divertissement, fabrication, consommation et vente au détail, énergie.

Domaines de traduction :

Traduction juridique

Traduction financière

Traduction technique

Autres domaines de spécialisation : pharmaceutique, marketing, énergie, économie, immobilier, distribution.

Do you really want to delete this item?

Projekt- und Berufserfahrung
  • Google
    CEO
    SOFTWARE-HERSTELLER

    Menlo Park, CA, USA

    September 1998 - Heute (25 Jahre und 2 Monate)
    Wenn ich Ihnen heute mein Leben beschreiben sollte, würde ich sagen, dass vor allem die Begegnungen wichtig für mich waren...
    HTML CSS JS Photoshop

Do you really want to delete this item?

Do you really want to delete this item?

Externe Empfehlungen

Do you really want to delete this item?

Ausbildung & Abschlüsse