Bienvenue sur le profil Malt de Guadalupe !
Ce freelance a indiqué qu'il était disponible à temps plein mais n'a pas reconfirmé depuis plus de 7 jours.
Localisation et déplacement
- Localisation
- Paris, France
- Peut travailler dans vos locaux à
-
- Paris et 50km autour
- Paris et 50km autour
Préférences
- Durée de mission
-
- ≤ 1 semaine
- ≤ 1 mois
- entre 1 et 3 mois
- entre 3 et 6 mois
- ≥ 6 mois
Vérifications
Charte du freelance Malt signée
Consulter la charte
Influence
Langues
-
Anglais
Capacité professionnelle complète
-
Français
Bilingue ou natif
-
Espagnol
Bilingue ou natif
Catégories
Compétences (13)
Guadalupe en quelques mots
Ayant une formation de base en philosophie et traduction littéraire, mon parcours s'est enrichi ensuite dans le monde audiovisuel. Aujourd'hui le cœur de mon activité est dans le digital.
N'hésitez pas à me contacter si vous avez un projet de traduction !
Expériences
Aircall - Aircall
Télécommunications
Relecture et correction de traductions anglais>espagnol - En tant que freelance
Les Petits Fabricants
Cinéma & audiovisuel
Traductions communication interne Pernod Ricard - En tant que freelance
Nose Paris
E-commerce
Traduction, relecture et correction - En tant que freelance
Dayuse - Dayuse
Traduction français-espagnol - En tant que freelance
YUCA SAS
Traductrice - En tant que freelance
malt - Malt
Ressources humaines
Traduction Français Espagnol - En tant que freelance
Alkemics - Alkemics
E-commerce
Traduction Français Espagnol - En tant que freelance
SARENZA - Groupe Casino
E-commerce
Audit Site Sarenza.es - En tant que freelance
CANAL+ / STUDIO+ - GROUPE VIVENDI
Cinéma & audiovisuel
Traduction Français Espagnol - En tant que freelance
Expérience Karayib
Divertissements & loisirs
Traduction français espagnol et anglais espagnol - En tant que freelance
Billards Bréton
Sport
Traduction Français Espagnol - En tant que freelance
Iconoclast
Cinéma & audiovisuel
Traductrice espagnol-français - En tant que freelance
Lagardère Active - Lagardère
Presse & médias
Traductrice français-espagnol - En tant que freelance
Civisa Media
Cinéma & audiovisuel
Traduction français espagnol et anglais espagnol - En tant que freelance
Maison d'édition Bonum
Edition
Traduction du livre « Les saints de l´escalier » , Alice et Henri Quantin - En tant que freelance
Maison d'édition Lumen
Edition
Traductrice français-espagnol - En tant que freelance
15 missions Malt
Claire - Dayuse
08/07/19
Guadalupe a traduit l’ensemble du tunnel de réservation de notre site web. La communication est agréable et fluide. Elle a fourni un travail de qualité rapidement exécuté. Je recommande Guadalupe.
Benoit - YUCA SAS
16/05/19
Collaboration très fructueuse : bonne expertise & excellente communication. Guadalupe est très professionnel, précise dans ses traductions, n'hésite pas à poser des questions pour bien comprendre le contexte & prend le temps d'aller au bout des choses, c’est super rare. Un plaisir de travailler avec elle, je recommande à 100% !
Christophe - ARNOR
05/04/18
Guadalupe est une professionnelle travail, rapide, soignée et agréable ! Je la recommande ;-)
Christophe - ARNOR
21/03/18
Guadalupe est très professionnelle et réactive. C'est un plaisir de collaborer avec elle !
Johan - HOPWORK France
13/09/17
Merci à Guadalupe pour cette seconde prestation de traduction du site Hopwork en espagnol. La traduction est d'excellente qualité, Guadalupe a su s'imprégner très rapidement de notre contexte "tech" et du vocabulaire associé. C'est, de plus, toujours un plaisir de travailler avec elle. N'hésitez pas à la contacter !
Johan - HOPWORK
13/07/17
Excellente prestation de Guadalupe qui nous a accompagné pour la traduction de la plateforme en version espagnole. Les traductions étaient de qualité et bien adaptées à du contenu web. Guadalupe a su se rendre disponible pour venir travailler avec nous quand il le fallait et a parfaitement su s'imprégner de notre contexte et philosophie. C'était de plus un plaisir de travailler avec elle.
Lucile - Iconoclast
05/07/17
Très bon travail, échanges avec la freelance simples et agréables
Christophe - ARNOR
06/06/16
Guadalupe est pleine de bonnes initiatives ! C'est la deuxième fois que je travail avec elle et je ne suis pas déçu ! Je la recommande une fois de plus !
Billards - Billards Bréton
15/04/16
Nous sommes très satisfait de la prestation réalisée par Guadalupe.
Christophe - ARNOR
08/04/16
Guadalupe a été très réactive et m'a proposé un prix très compétitif. Son niveau de traduction me satisfait totalement. Je la recommande !
Êtes-vous sûr ? Votre recommandation sera définitivement supprimée
Formations
-
Master en Traductologie (Mémoire à soutenir)
Université Sorbonne Nouvelle - Paris III - ESIT
En cours -
Maîtrise en Lettres Modernes Appliquées, Option Édition - Mention Assez Bien
Université Sorbonne - Paris IV
En cours -
Licence en Philosophie
Université Catholique Argentine
En cours -
Diplôme de Hautes Études Françaises, option Traduction et Interprétariat - Mention Bien
Alliance Française
En cours