Malt se lance en Suisse 🇨🇭
Vous pouvez découvrir nos services et créer votre profil. Si vous avez des questions, contactez-nous sur [email protected]

Bienvenue sur le profil Malt de Mélanie !

Malt vous permet d'accéder aux meilleurs consultants freelances pour vos projets. Contactez Mélanie pour échanger sur votre besoin ou recherchez d'autres profils sur Malt.

Mélanie Deliancourt

traduction anglais > français

Peut se déplacer à Bordeaux

  • 44.8377
  • -0.5796
  • Tarif indicatif 300€ / jour
  • Expérience 7 ans et +
  • Taux de réponse 100%
  • Temps de réponse 1h
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Mélanie.

Disponibilité non-confirmée

À temps partiel, 2 jours par semaine

Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Mélanie.

Localisation et déplacement

Localisation
Bordeaux, France
Peut travailler dans vos locaux à
  • Bordeaux et 50km autour

Préférences

Durée de mission
  • ≤ 1 semaine
  • ≤ 1 mois
  • entre 1 et 3 mois
  • entre 3 et 6 mois
  • ≥ 6 mois

Vérifications

Langues

  • Français

    Bilingue ou natif

  • Espagnol

    Capacité professionnelle complète

  • Anglais

    Capacité professionnelle complète

Catégories

Compétences (6)

Mélanie en quelques mots

Traductrice diplômée, je propose des services de traduction, de révision et de relecture de l'anglais vers le français et, plus ponctuellement, de l'espagnol vers le français.

Je me spécialise notamment dans les domaines de la communication, du marketing, du développement international, de la presse et du tourisme.

Forte de plus de trois années d'expérience en agence de traduction, je connais les contraintes des clients et je m’engage à délivrer une traduction de qualité, conforme à vos attentes.

Travaux récents :

Traduction presse, marketing et contenus en ligne :
*Articles de presse sur les nouvelles technologies et les biotechnologies
*Brochure de présentation pour un organisme de séjours linguistiques
*Articles pour des agences de voyage en ligne
*Descriptifs et newsletters pour un fabricant de jouets
*Newsletters pour un site de jeux en ligne
*Localisation d’un logiciel en ligne de création graphique
*Enquêtes et sondages pour deux instituts d’études marketing et de sondages

Développement international :
*Rapports sur les droits de l’enfant (mariage et grossesse précoces, mortalité infantile)
*Supports pédagogiques destinés au jeune public sur le thème des objectifs du Millénaire pour le développement
*Manuel de formation pour adultes sur le thème des normes sociales

Expériences

Agence de traduction Tradissimo

Traductrice et relectrice - textes rédactionnels et techniques

Powerling

Chef de projets de traduction

Formations