Bienvenue sur le profil Malt de Octavie !

Malt vous permet d'accéder aux meilleurs consultants freelances pour vos projets. Contactez Octavie pour échanger sur votre besoin ou recherchez d'autres profils sur Malt.

Octavie Biechler

traductrice, correctrice fr-En juridique

En télétravail depuis Paris

  • 48.8546
  • 2.3477
  • Tarif indicatif 135€ / jour
  • Expérience 2-7 ans
  • Taux de réponse 100%
  • Temps de réponse 1h
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Octavie.

Disponibilité confirmée

Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Octavie.

Localisation et déplacement

Localisation
Paris, France
Télétravail
Effectue ses missions majoritairement à distance

Vérifications

Langues

  • Anglais

    Bilingue ou natif

  • Anglais

    Capacité professionnelle complète

  • Italien

    Capacité professionnelle limitée

  • Espagnol

    Notions

Catégories

Compétences (17)

Octavie en quelques mots

Étudiante en L.L.M (Master 2) de droit du Numérique à l'Université Bocconi à Milan, admise au CRFPA cette année, ainsi que titulaire d'un double diplôme cumulant un L.L.B (équivalent d'une licence) en droit anglais de King's College London et un Master 1 de Droit International de Paris 1 Panthéon Sorbonne, je vous propose mes services de traduction, en langage courant ou juridique, ainsi que de rédaction juridique, correction ou relecture de tous documents ainsi que sur tous supports.

En effet ayant vécu quatre ans en Angleterre, dont deux ans consacrés à l'étude du Common Law, je dispose d'une maîtrise complète et approfondie de l'anglais comme du français, juridique comme quotidien.

En stage juridique en cabinet durant toute l'année passée, la traduction ainsi que la rédaction de contrats, statuts, conditions générales et particulières d'utilisation et vente, et autres, ont constitué mon exercice quotidien.

Au vu de ma grande familiarisation avec la matière au fil de mes années d'études et de stages, je suis efficace, rapide et rigoureuse dans mon travail, vous garantissant ainsi un rendu irréprochable même dans le cadre de très courts délais.

J'espère ainsi que vous m'accorderez votre confiance pour effectuer ce service.

Octavie BIECHLER

Expériences

FWPA Avocats

Conseil & audit

Stagiaire Juridique

Paris, France

septembre 2019 - mars 2020

Au cours de ce stage juridique, je participe à la traduction et rédaction de nombreux actes juridiques, en français comme en anglais, tels que des statuts de société, conditions d'utilisation et de vente, et contrats dans des domaines techniques tels que la prestation de services numériques, mais également de manière plus générale en droit du travail, droit des contrats et droit des sociétés.
Traduction Juridique Rédaction de Contrats Traduction de Statuts Juridiques Traduction Français Anglais Traduction Anglais Français Rédaction Anglais

ATM Avocats

Conseil & audit

Stagiaire Juridique

Paris, France

octobre 2018 - avril 2019

Durant ce stage juridique j'ai pris part au traitement de nombreux dossiers en langue anglaise ainsi que de traduction de contrats, notamment de contrats numériques et ainsi très techniques, du français à l'anglais et vice versa. J'étais également en charge de la majorité des communications en anglais avec les clients.
Traduction Juridique Rédaction Contrats Traduction de Contrats Traduction Français Anglais

Obeid Law Firm

Conseil & audit

Stagiaire juridique

Beyrouth, Liban

juin 2018 - septembre 2018

Durant ce stage dans un cabinet d'avocats franco-anglo-libanais, j'ai eu l'opportunité, en plus d'acquérir de nombreuses connaissances dans le domaine de l'arbitrage international, de participer à plusieurs travaux juridiques de traduction, tout comme de rédaction aussi bien en français qu'en anglais.

Etude de Notaires SCP Dallée, Deneuville, Dauchez

Conseil & audit

Stagiaire Juridique

Paris, France

juin 2016 - juillet 2016

Durant mon stage dans cette Etude j'ai pris part à de nombreux travaux de traduction juridique comme non juridique dans le cadre de plusieurs dossiers internationaux traités en anglais.

23 missions Malt

    (18 avis)

    Inga - IAMFASHION

    18/03/21

    Bon travail fait dans les delais. Je recommande !

    Thomas - TT Management

    05/10/20

    Pour notre deuxième collaboration, Octavie a été autant efficace et rapide.

    Thomas - TT Management

    21/09/20

    Travail réalisé dans les temps impartis avec une bonne compréhesion des données techniques. Merci

    Mac - Mackenzie Himmelbauer

    10/06/20

    It was excellent to work with Octavie. She gave me exactly what I needed, and right on time. Looking forward to working with her again in the future !

    Guillaume - Guillaume Gérout

    15/03/20

    Traduction rapide et efficace d'un document de recherche sur un sujet technique et extrêmement spécialisé, en droit du commerce international. Octavie a fait un très bon travail.

    Frédéric - Noleemeet

    29/01/20

    Octavie a été très réactive et compétente ! Elle a réalisé une traduction juridique de très bonne qualité. Je la recommande vivement

    Andrea - Franklin Pet Food

    30/12/19

    Une très bonne traduction juridique ! Octavie est disponible et très réactive ! Merci !

    Youssef - Madmagz SAS

    03/11/19

    Octavie s'est acquittée avec ponctualité et efficacité de la mission.

    Solène - DADH

    16/10/19

    Octavie a traduit du français vers l'anglais, nos CGV et notre politique de confidentialité. Elle a été très réactive et a fourni un travail de qualité. Je la recommande vivement.

    Aurélie - Sylyfe

    04/10/19

    Octavie travaille avec précision et volonté de délivrer un travail de qualité. Je referai appel à Octavie sans aucun doute.

    Formations

    Certifications