You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Simone LinkeSL

Simone Linke

Übersetzung & Lektorat (Englisch-Deutsch)

EUR 400/Tag
Dresden, DE
15+ Jahre

Durchschnittliche Reaktionszeit: 1h

Über Simone

Tach! Als Übersetzerin unterstütze ich Sie mit verschiedenen Sprachdienstleistungen (Englisch/Deutsch), vor allem in den Bereichen IT, Medien und Marketing. Dabei jage ich Ihre Dateien nicht einfach durch ein „KI“-System, wie das heute leider zu oft üblich ist, sondern Sie erhalten flüssig formulierte und veröffentlichungsreife Texte. Und die Vertraulichkeit gewährleiste ich im Gegensatz zu ChatGPT & Co. natürlich auch!

Leistungen im Überblick:
  • Übersetzung, Transkreation, Untertitelung
  • Lektorat, Korrektorat
  • Aufbereitung maschineller Vorübersetzungen (MTPE)
  • Qualitätskontrolle, Faktencheck, Stilberatung
  • Texten/Copywriting
Durch meine akademische Ausbildung, Detailgenauigkeit, Recherchefähigkeiten und ein Faible für kreatives Schreiben (vor allem Krimis) habe ich die nötige Expertise für unterschiedlichste Textarten: von der 1-seitigen Pressemitteilung bis hin zum 400-seitigen Fachbuch oder Roman.

Weitere Informationen und Arbeitsproben finden Sie auf meiner Website und ein Kurzprofil gibt's unter simonelinke.com/1PP_Simone_Linke.pdf – ich freue mich auf Ihre unverbindliche Anfrage!

(P. S.: Ich rechne normalerweise nach Stunden oder Wörtern ab. Die von Malt angezeigte Tagespauschale ist also nur zur groben Orientierung gedacht.)
  • Deutsch

    Muttersprachlich oder zweisprachig

  • Englisch

    Muttersprachlich oder zweisprachig

  • Französisch

    Konversationssicher

  • Spanisch

    Grundkenntnisse

  • Niederländisch

    Grundkenntnisse

Vor Ort möglich
Dresden (bis zu 50 km)

Projekt- und Berufserfahrung

  • Simone Linke
    Übersetzerin / Sprachdienstleisterin
    PRESSE & MEDIEN
    August 2010 - Heute (15 Jahre und 10 Monate)
    Dresden, Deutschland
    - Sprachdienstleistungen (Englisch, Deutsch) mit den Schwerpunkten IT, Medien, Marketing
    - Übersetzung, Lektorat, Korrektorat, Copywriting, Untertitelung, MTPE und weitere Services
    - Einsatz von CAT-Software und Tools je nach Bedarf (z. B. Trados Studio, memoQ, Phrase, Subtitle Edit)
    - Keine Nutzung von „KI“ wie ChatGPT (nur auf ausdrücklichen Kundenwunsch und nach Absprache)
    - Weitere Informationen: simonelinke.com
    Übersetzung Übersetzung Englisch Deutsch Lektorat Korrektorat Copywriting
  • Forrester
    Übersetzerin / Korrekturleserin
    BERATUNG & AUDITS
    Juni 2021 - Dezember 2024 (3 Jahre und 6 Monate)
    - Übersetzung (Englisch > Deutsch) und sprachliche Qualitätskontrolle für diverse TEI-Studien von Forrester (Berichte zu Funktionen und wirtschaftlichem Nutzen von IT-Lösungen verschiedener Unternehmen)
    - Hinweis: Projektmanagement erfolgte durch eine Übersetzungsagentur
    Übersetzung Englisch Deutsch Lektorat Korrektorat Qualitätssicherung
  • Pegasystems
    Übersetzerin
    SOFTWARE-HERSTELLER
    März 2021 - August 2024 (3 Jahre und 5 Monate)
    - Übersetzung (Englisch > Deutsch) von E-Books und Marketingmaterialien
    - Hinweis: Projektmanagement erfolgte durch eine Übersetzungsagentur
    - Beispielprojekt: 78-seitiges E-Book zur Nutzung der Plattform von Pega in Regierungsbehörden; deutsche Version: pega.com/de/insights/resources/governments-building-change – englische Originalversion: pega.com/insights/resources/governments-building-change
    Übersetzung Englisch Deutsch Lektorat Korrektorat Subtitling

Empfehlungen

Sei die erste Person, die Simone empfiehlt

Teile Deine Erfahrung aus der Zusammenarbeit mit diesem Freelancer.

Diese Freelancer passen auch zu Ihren Kriterien

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Ausbildung und Abschlüsse

  • Magister (M.A.), Amerikanistik (HF), Kommunikationswissenschaft & Informatik (NF)
    Technische Universität Dresden
    2005
    Magisterstudium mit den Schwerpunkten Kultur/Literatur Nordamerikas (im Hauptfach Amerikanistik), Medienmarkt/Umfrageforschung/Elektr. Medien (im Nebenfach KoWi) und Datenbanken/Programmierung (im Nebenfach Informatik)
  • Auslandsstudium via DAAD-Stipendium
    University of Massachusetts, Amherst
    2003
    Einjähriges Austauschprogramm, gefördert durch den DAAD

Zertifizierungen

Fähigkeiten

Kategorien