You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Aurore ChapelleAC

Aurore Chapelle

Traductrice et relectrice ANG/ESP>FRA

EUR 190/Tag
Poitiers, FR
8-15 Jahre

Durchschnittliche Reaktionszeit: 1h

Über Aurore

Traductrice indépendante expérimentée (anglais/espagnol > français) depuis plus de 7 ans, je propose des services de traduction, relecture, rédaction et transcréation, notamment dans les domaines suivants :

- Juridique (contrats, statuts, actes notariés, dossiers de plaidoirie, conclusions, etc.)
- Tourisme (scripts d'audioguides, brochures touristiques, etc.)
- Technique automobile (plaquette commerciale moto, documentation technique bus)
- Éducation (programmes de formation, contenus pédagogiques)
- Ressources humaines (profils de recrutement, descriptions de postes, contrats de travail, contrats de détachement)
- Finance (rapports annuels, programmes d'intéressement, etc.)

Maîtrise parfaite des différents outils de traduction (Trados Studio, Phrase, MemSource, memoQ, Xbench).
  • Französisch

    Muttersprachlich oder zweisprachig

Nur remote
Führt Projekte hauptsächlich remote aus

Projekt- und Berufserfahrung

  • Freelance
    Traductrice et relectrice juridique (anglais-espagnol>français)
    RECHTSWESEN
    Februar 2018 - Heute (8 Jahre und 4 Monate)
    Poitiers, Frankreich
    - Traduction de divers documents juridiques ANG/ESP>FRA (statuts de société, dossiers de plaidoirie, demande de divorce, acte de constitution de société, acte de cession de marque)
    - Relecture de supports juridiques
    Normes ortho-typo Antidote
  • WireAvocat
    Assistante juridique - Traductrice
    RECHTSWESEN
    September 2016 - Juni 2018 (1 Jahr und 9 Monate)
    Paris, Frankreich
    - Traduction ANG>FRA et ESP>FRA de documents juridiques,
    - Création et mise à jour de glossaires multilingues,
    - Rédaction et relecture de divers documents internes ANG et FRA,
    - Rédaction et mise en forme d’actes juridiques.
  • Lendahand
    Traductrice - Assistante de direction
    PRIVATE EQUITY
    Januar 2015 - August 2016 (1 Jahr und 7 Monate)
    Paris, France
    - Traduction de divers documents (ANG/ESP>FRA),
    - Mise à jour et traduction du contenu du site Web (FRA>ANG),
    - Rédaction et relecture du contenu du site Web (FRA),
    - Traduction FRA>ANG des rapports annuels 2015 et 2016,
    - Support administratif, financier et RH.

Empfehlungen

Sei die erste Person, die Aurore empfiehlt

Teile Deine Erfahrung aus der Zusammenarbeit mit diesem Freelancer.

Diese Freelancer passen auch zu Ihren Kriterien

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Ausbildung und Abschlüsse

  • Master Langues Étrangères Appliquées – Spécialité Traduction
    Université Paul Valéry,
    2015
    Master Langues Étrangères Appliquées – Spécialité Traduction
  • Échange
    universitaire ERASMUS
    2013
    Échange

Fähigkeiten

Kategorien