You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion

Über Emilie

Diplômée d'une licence en Langues Étrangères Appliquées, je suis traductrice et réviseuse à mon compte depuis 2018 après un petit détour par le monde militaire. Je suis passionnée par les langues étrangères, grande amatrice de randonnée en montagne, de café et de bière, de pain frais, de travaux manuels, de bonne nourriture, de Tolkien et j’en passe.

Bref, être traducteur c'est aussi s'intéresser au monde qui nous entoure, être curieux et désireux d'apprendre, faire des recherches, sortir de sa zone de confort.

J’ai plus de 5 ans d’expérience dans la traduction et la révision (anglais > français) de littérature chrétienne avec une grande maison d’édition, c’est donc un domaine que je maîtrise tout particulièrement. J'ai également beaucoup d'affinités avec les thématiques du quotidien et ce qui concerne l'humain en général.

Un livre, un résumé de thèse, un fascicule, un CV, une publication pour les réseaux sociaux, une recette de cuisine, un site web? Quel que soit votre projet de traduction ou de révision, je serai ravie de collaborer avec vous.

Voici les services que je propose:

- Traduction de textes de l'Anglais/Italien au Français
- Révision de textes de l'Anglais/Italien au Français
- Relecture/correction de textes en Français
- Transcription de fichiers multimédias en Anglais ou Italien (conversion d'une vidéo ou d'un fichier audio en texte)


Mes tarifs sont précisés à titre indicatif et sont susceptibles d'augmenter ou de diminuer selon la mission demandée. Contactez-moi si mon profil vous intéresse ou si vous avez la moindre question :)
  • Französisch

    Muttersprachlich oder zweisprachig

  • Englisch

    Verhandlungssicher

  • Italienisch

    Konversationssicher

  • Deutsch

    Grundkenntnisse

Nur remote
Führt Projekte hauptsächlich remote aus

Projekt- und Berufserfahrung

  • Emilie BAPST EI
    Traductrice Anglais et Italien > Français
    VERLAGSWESEN
    April 2018 - Heute (8 Jahre und 2 Monate)
    Genève, Schweiz
    - Traduction, révision, relecture et correction de textes (principalement Anglais > Français)

    - Clientèle variée (particuliers et professionnels)


    - 5 ans d'expérience dans le domaine de l'édition chrétienne (traduction / révision de plus d'une trentaine d'ouvrages)


    - projets divers pour des particuliers (traductions de plusieurs résumés de thèse, corrections d'articles de blog, révisions de textes, etc).

    Traduction Révision de textes Révision de livres Traduction de livres respect des consignes respect des délais Maîtrise des outils bureautiques SDL Trados Studio 2019 LibreOffice littérature chrétienne
  • Armée de terre
    Réserviste
    VERTEIDIGUNG & MILITÄR
    Juni 2017 - Juni 2022 (5 Jahre)
    - Missions diverses en renfort aux forces armées
    - Encadrement
    - Entraînements
    - Formations
    Gestion des délais Encadrement d'équipe Respect hiérarchique respect des procédures Connaissance et respect des règles gestion du stress
  • Café associatif Oh My Goodness
    Barista
    GASTRONOMIE
    Oktober 2017 - Januar 2018 (4 Monate)
    Strasbourg, Frankreich
    Barista Café de spécialité Service en salle Latte Art Gestion d'une clientèle anglophone respect des procédures

Empfehlungen

Sei die erste Person, die Emilie empfiehlt

Teile Deine Erfahrung aus der Zusammenarbeit mit diesem Freelancer.

Diese Freelancer passen auch zu Ihren Kriterien

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Ausbildung und Abschlüsse

  • Licence LEA
    Université de Strasbourg
    2015
    Bac +3 (2012-2015) Anglais-Italien
  • Stage d'initiation à l'anglais militaire
    CFIAR Strasbourg
    2019
    (stage d'une semaine)

Fähigkeiten

Kategorien