You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Emma ValieuEV

Emma Valieu

Traductrice et Localisatrice Anglais-Français

EUR 125/Tag
Lille, FR
3-7 Jahre

Durchschnittliche Reaktionszeit: 1h

Über Emma

I was born in France and studied English literature and culture for five years at faculty (university) ; I'm graduated with a Master of English language.

My experience was built from musical reviews webzine, artists' lyrics, novels.
I'm also a fiction novel writer and a published short-story writer.

Legally, I am considered as a freelance translator since 2018.
I am specialized in general culture, literature, video-games.

I guarantee accurate translation, professional attitude and deadline commitment.

The price on my profile is stated on an indicative basis ; it will depend on the content of your work.

Feel free to send a mp... Let's talk ! :)

***



Française, je suis diplômée d'un Master en Lettres, Langues et Civilisations mention Anglais, spécialisé dans l'Art, Culture et Médias.

Mon expérience s'est bâtie à travers les traductions de romans, de chansons, de documents publicitaires, d'interviews ainsi qu'avec l'écriture de chroniques musicales, littéraires tout comme de mes propres écrits (nouvelles, roman).

Je garantie un travail sérieux, effectué dans les temps.
Le prix affiché sur Malt est à titre indicatif ; nous sommes là pour en discuter :)
  • Französisch

    Muttersprachlich oder zweisprachig

  • Englisch

    Verhandlungssicher

  • Spanisch

    Grundkenntnisse

Vor Ort möglich
Lille (bis zu 40 km), Lyon (bis zu 10 km), Boulogne-sur-Mer (bis zu 30 km)

Projekt- und Berufserfahrung

  • Anya Wylde
    Traductrice Littéraire
    März 2026 - Heute (3 Monate)
    Traduction de romance historique.
    Premier tome d'une saga de romance Régence en cours de traduction...
    Traduction littéraire Traduction Anglais Français
  • Studio Fugu
    Traductrice, Localisatrice, Transcréatrice de jeu vidéo
    VIDEOSPIELE & ANIMATION
    Dezember 2025 - Heute (6 Monate)
    Lille, Frankreich
    Traduction, localisation et transcréation en français d'un jeu vidéo.
    Projet en cours.
    [Révélation du titre impossible.]
  • Universally Speaking
    Traductrice - Localisatrice
    VIDEOSPIELE & ANIMATION
    November 2023 - Heute (2 Jahre und 6 Monate)
    Wyboston, Vereinigtes Königreich
    Traduction, localisation et relecture.
    Spécialité jeu-vidéo, jeux mobiles...
    Ainsi j'ai pu poser ma patte pour des titres AAA comme Silent Hill, Clair Obscur Expedition 33, Metal Gear Solid, etc... et tout autant de productions indés !
    MemoQ

Empfehlungen

Diese Freelancer passen auch zu Ihren Kriterien

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Ausbildung und Abschlüsse

  • Master Langues, Lettres et Civilisation Etrangères mention ANGLAIS spécialité Arts, Culture et Médias
    ULCO
    2011

Zertifizierungen

  • Wordpress
    BGE Littoral Opale
    2018

Fähigkeiten

Kategorien