You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Filipa PestanaFP

Filipa Pestana

Traductrice anglais/français > espagnol/catalan

EUR 125/Tag
5 Projekte
Foix, FR
3-7 Jahre

Durchschnittliche Reaktionszeit: 1h

Über Filipa

La diversité peut être un obstacle et mon objectif est de le surmonter. Mon objectif est de garantir au client un produit de qualité, en produisant des textes fidèles aux originaux, naturels, fluides et cohérents d'un point de vue terminologique.

Qu'est-ce que j'offre ?
- Traduction, révision bilingue et spécialisée, post-édition, relecture et édition dans les langues susmentionnées.
- Combinaisons linguistiques : FR>ES, CA et EN / CA>ES, EN / PT>ES, CA et EN
- Domaines de spécialisation : marketing, tourisme, sport, commerce électronique, etc.
- Formation linguistique.
- Langues : anglais, français, espagnol et catalan.

Depuis 2022, j'ai réalisé quelques traductions que vous pouvez découvrir à :

➡ Clients finaux : hôtels, restaurants, auberges, spas, bases de sports nautiques, entreprises de marketing, mode, pharmacies, etc.

➡ Thèmes : tourisme, économie, santé, éducation, droits de l'homme, aide humanitaire, coopération au développement, sports, arts et artisanat, écologie et climat, commerce, pêche et agriculture, transport, nutrition, égalité des genres, etc.

➡ Types de textes : articles et publications pour les réseaux sociaux, campagnes promotionnelles, études, contenus pédagogiques, pétitions, résumés, bulletins d'information, guides pratiques, etc.

Informations complémentaires :
🔎 TAO : SDL Trados Studio 2021, Phrase, Omega T, AegiSub et Subtitle Edit et j'adapte mes traductions à vos guides de style et glossaires.

Contactez-moi dès aujourd'hui :
👉🏼👋🏽À bientôt !
  • Spanisch

    Muttersprachlich oder zweisprachig

  • Katalanisch

    Muttersprachlich oder zweisprachig

  • Englisch

    Verhandlungssicher

  • Französisch

    Verhandlungssicher

  • Portugiesisch

    Verhandlungssicher

Nur remote
Führt Projekte hauptsächlich remote aus

Projekt- und Berufserfahrung

  • HDMEDIA
    Malt-LogoAuf Malt
    Traduction FR>SP
    Februar 2024 - Februar 2024
    Traduction d'un dialogue d'une video (FR>ES).
    Espagnol Relecture Traduction Français Espagnol Anglais Traduction Anglais-Espagnol Français Traduction
  • Essence Translations
    Traductrice EN>ES
    MODE & KOSMETIK
    November 2023 - Heute (2 Jahre und 7 Monate)
    Je traduis des sites web de mode, de formulaires, des instructions, prospectus, software, etc., pour des différentes entreprises et marques (Ralph Lauren, Versace, Google, Bosch, Epson, entre d'autres).

  • GED EVENT
    Malt-LogoAuf Malt
    Traduction FR>SP
    September 2023 - Dezember 2023 (2 Monate)
    Traduction d'une page web du français à l'espagnol.
    Correction Relecture Traduction Traduction Français Espagnol

Bewertungen

4.5

Von 2 Bewertungen

R

Romane

HDMEDIA

Bewertet am 11.3.2024

Filipa a été très réactive et disponible pour ce projet dont les délais étaient très courts
T

Thibaut

GED EVENT

Bewertet am 6.12.2023

Très bon travail. Merci, nous retravaillerons avec vous si besoin dans le futur.

Empfehlungen

EN
Cristina Morillo BerralCM
Ehemaliger Nutzer und 1 weitere Person empfehlen Filipa

Diese Freelancer passen auch zu Ihren Kriterien

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Ausbildung und Abschlüsse

  • BTS Guide, Assistance et Information Touristique avec Profile Professionnel d'Animateur Touristique
    ETP Xavier
    2016
    Stage: Guide d'art (SP et EN) en Fundació Gaspar à Barcelone.
  • BTS d'integration Social, Travail Social
    Centre d'Estudis Roca
    2014
    Stage 1 : 3 mois avec des enfants avec autisme. Stage 2 : 3 mois avec des femmes maltraités. Stage 3 : 3 mois avec de personnes handicapées.

Fähigkeiten (14)

Kategorien